Бесплатное образование за границей: Япония

від | Чер 24, 2016 | The Devochki PRO, Дівчина говорить

Ольга Даншина уже шесть лет живет в Японии, куда уехала получать второе высшее образование по государственной программе. В итоге она бесплатно получила еще и МВА, открыла свое дело и осталась там жить. Как ей это удалось – в рассказе ниже.

IMG_0420

Моя первая специальность – филолог, преподаватель и переводчик японского языка. С 2000 года я изучала японский язык и культуру в университете Шевченко, и, естественно, была увлечена этой страной. Обучение в Японии является обязательным условием для работы по специальности, так как японский язык достаточно сложный. Иероглифика, много степеней вежливости, кардинальное отличие письменного и разговорного языков – без обучения и отшлифовки знаний в среде не достичь необходимого профессионального уровня.

Выбор программы

Вся система высшего образования в Японии платная. Однако для иностранцев есть много способов поехать учиться в эту страну бесплатно или почти бесплатно. В отличие от моего студенчества в 2000 – 2006 годы, сейчас основные украинские ВУЗы, в которых преподают японский язык, заключили договоренности с японскими университетами и студенты-японисты имеют возможность поехать учиться по обмену.

Также существует несколько программ, которые позволяют иностранным студентам, не связанным с японским языком, поехать на учебу в японские университеты на срок от двух лет. И поскольку таких студентов большинство, я хочу рассказать об этих программах подробнее.

IMG_7286

Японское правительство предлагает иностранным студентам две абсолютно бесплатные программы по обучению в японских университетах. Первая – четырехлетнее обучение в японском университете по выбранной специальности с получением диплома бакалавра. Дополнительно один год дается на изучение японского языка. То есть в итоге иностранный студент учится в Японии пять лет и получает диплом японского университета наравне с японскими студентами. Ежегодно на Украину выделяется одно место. Отбор достаточно жесткий. На программу подаются выпускники украинских средних школ. Отбор проводит посольство Японии в Украине.

Вторая программа – студент-исследователь по выбранной специальности. Программа рассчитана на два года обучения в японском университете с правом поступления в магистратуру и в дальнейшем – докторантуру. Это та программа, по которой я приехала в Японию на учебу и благодаря которой осталась здесь жить и работать. Для того чтобы стать стипендиатом этой программы, необходимо подать подробный план исследования, сдать письменный экзамен на английском или японском языке и пройти собеседование в посольстве. После прохождения этих этапов необходимо самостоятельно найти университет и профессора, который согласится стать вашим научным руководителем. На это дается около трех месяцев. Оформление документов, перелет, обучение оплачивается Министерством образования Японии. Также предоставляется ежемесячная стипендия в размере 1200$. Ежегодно на Украину выделяется три-четыре места. На программу могут подаваться все выпускники высших учебных заведений. Отбор также проводит посольство Японии в Украине.

IMG_7332

Многие не верят, что можно пройти по этим программам, получить стипендию и учиться абсолютно бесплатно. Так вот, в плане прозрачности программы все честно и непредвзято. Весь процесс контролируется японской стороной и подтасовки исключены. А вот в плане знаний это действительно нелегко. Необходимо быть лучшими из лучших, так как конкурс действительно большой. Однако нет ничего невозможного. Если есть искреннее желание, настойчивость и готовность победить, надо пробовать, пытаться, работать над ошибками и пытаться опять. Я четыре года подряд принимала участие в этой программе и смогла победить только с четвертого раза.

Переезд

Я – столичная жительница и не представляла себя ни в каком другом городе, кроме столицы. Поэтому выбор был один – Токио. На этапе самостоятельного поиска университета и научного руководителя можно было подать запросы в три университета. Исследовательскую работу я планировала делать по своей второй специальности – маркетинг и реклама, поэтому выбирала лидирующие ВУЗы в этой сфере. Меня готовы были принять все три университета, в которые я написала, однако окончательный выбор был сделан не мной, а Министерством образования Японии.

Поскольку программа финансируется японским государством, никаких сложностей с подготовкой документов нет, виза тоже открывается японской стороной. Фактически, после передачи приглашения от университета в посольство, всю остальную процедуру подготовки к поездке сделали за меня. Необходимо было просто прийти в назначенное время в посольство и получить визу, билет на самолет в Японию и пакет документов для оформления в университете по прилету.

IMG_7673

Студентов из разных стран по обеим программам сначала делят на группы по уровням знания японского языка с помощью письменного теста. Также дополнительно можно выбрать и посещать любые пары по специальности и даже вне ее.

Поначалу были сложности с японским, так как в университете в Киеве мы учили литературный японский, а в Японии все общаются на просторечье. В целом, учиться очень легко и интересно, сильно расширяется кругозор и полностью меняется мировоззрение.

Эта была моя вторая поездка на учебу в Японию (в 2005-2006 я год отучилась в японском университете по программе Министерства образования Японии), поэтому я знала, чего ожидать. В этот раз я летела с твердым намерением остаться здесь, а также позже вызвать к себе мужа. Я не знала, как отреагирует на это японская сторона, насколько распространена практика перевоза семьи, какова процедура приглашения членов семьи и насколько реально супругу остаться в Японии для совместного проживания и дальнейшего трудоустройства. Но оказалось, что это достаточно распространенная  практика, так как программа предполагает участие выпускников разных возрастов, а также достаточно длительное пребывание в Японии.

IMG_7444

Известно, что получить визу в Японию самостоятельно практически невозможно, так как необходимо иметь благонадежного гаранта – резидента Японии, имеющего стабильный доход, денежные сбережения, платящего все налоги, готового за вас поручиться и сделать вам приглашение. Однако для стипендиатов государственных программ гарантом выступает университет и Министерство образования Японии, поэтому супружеская виза делается без проблем.

Со стороны родителей тоже никаких препятствий не было. Они очень хотели, чтобы мы получили иностранный опыт и зацепились заграницей. Конечно, грустили, так как это означало жить далеко друг от друга и встречаться лишь раз в несколько лет. Друзья отнеслись с пониманием к нашему выбору, а теперь многие уже и побывали в Японии благодаря нам.

Быт

Япония – удивительная и очень непохожая на весь остальной мир страна. Несмотря на то, что на протяжении пяти лет изучения японского языка в университете Шевченко я была погружена в японскую культуру, изучала географию, историю и литературу, общалась с японцами в Киеве, по приезду в Японию меня ждало множество открытий и удивлений. Япония отличается от Украины во всем – быт, система образования, способ мышления людей, забота об окружающей среде, межличностные отношения и уровень сервиса, отношение к религии и закону. Япония – это другая планета, жизнь на которой невозможно представить, не побывав там.

IMG_5466

Пожалуй, первым самым незабываемым впечатлением было мое знакомство с системой общественного транспорта. Общежитие находилось в часе езды от университета. Добираться надо было на метро с тремя пересадками. Мало того, что необходимо было выбрать правильное направление следования, так еще и сесть на тот поезд, который останавливается на нужной станции, а не пролетает ее, оказавшись экспрессом. Усугублялось все тем, что в названиях станций используются только иероглифы, которые могут читаться совсем не по правилам…  В общем, сказать, что это было сложно – это ничего не сказать. Это было непреодолимо. Благо, японские студенты, которые жили с нами в одном общежитии, неоднократно вызывались сопровождать нас до университета.

Система движения метро, пригородних и междугородних электричек очень запутана, зато внутри очень комфортно! Летом поезда кондиционируются, а зимой – подогреваются сидения. Машинисты 24 раза повторяют названия станций, благодарят за пользование их ЖД-компанией,  желают хорошего дня, а в дождливый день заботливо напоминают не забывать зонтики.

IMG_8149

Поначалу меня очень поражало то, что никто не возьмет чужое. Магазины спокойно выкладывают продукцию на входе, и сумка с продуктами, оставленная в корзине велосипеда, благополучно дожидается своего хозяина.

Относительно быта – все очень благоустроено. Общежития комфортабельные – отдельные комнаты, общие кухни и душевые. Семейным парам на территории общежития предоставляются за символическую плату отдельные квартиры, оборудованные всем необходимым для жизни.

Очень непривычно было сортировать мусор – горящий, негорящий (пластик), ПЭТ-бутылки, стеклянные банки, жестяные банки. Габаритные мусор и электроника выбрасываются за отдельную плату.

Японская кухня очень разнообразная, но все же привычных продуктов питания (гречки, свеклы, манки) не хватает.

Сегодня

После окончания двухгодичной учебы по программе «студент-исследователь» я поступила в магистратуру на курс МВА. Эта программа предполагала много самостоятельной подготовки и работы в группах. Пары можно было выбирать самостоятельно, поэтому я скомпоновала все лекции в три будних дня. Остальное время посвятила семье, самостоятельной подготовке, а также подработке. В принципе, стипендия позволяет безбедно жить, хоть и не шикуя. Но также есть много вариантов подработки для желающих. Я преподавала частные уроки русского языка, работала учителем в англоязычной языковой школе для деток, а также переводчиком на телевидении.

Благодаря знаниям, полученным по государственной программе, я смогла абсолютно бесплатно получить МВА и изменить свое мышление на предпринимательское.

Я и мой муж всегда хотели жить и работать за границей, и данная программа дала возможность легко переехать и обустроиться в Японии. Сейчас я занимаюсь экспортом японской косметики и пищевых добавок в Украину и страны СНГ, открыла свой интернет-магазин японских товаров.

Сейчас, вспоминая все трудности и четыре попытки попасть в программу бесплатного обучения, я понимаю: главное – верить в свои силы и не сдаваться. Если бы я перестала пытаться, моя жизнь была бы совсем другой. Мой совет: имея цель, никогда не сдавайтесь, идите до конца, и награда будет бесценной.

 

Читайте нас в Telegram-каналі, у Facebook та Instagram

Ми залишаємося незалежним та чесним жіночим виданням вже 7 років. На відміну від багатьох жіночих сайтів ми прагнемо відверто говорити про жінок та надати платформу для різноманітних голосів, які розповідають про справжнє життя, реальні проблеми жінок, їхні потреби, страхи, надії, про їхній досвід, успіх та досягнення. Кожна з нас заслуговує бути почутою. Кожна з нас може бути прикладом та натхненням для інших. Кожен, великий чи невеликий, внесок неймовірно цінний — він має важливе значення для захисту нашої редакторської незалежності та існування цього проєкту. Підтримайте The Devochki — від 50 гривень. Дякуємо!
Навчання за кордоном: три різні історії українок 

Навчання за кордоном: три різні історії українок 

Однією з причин еміграції може бути навчання. За даними 2017-2018 років, 8% українського студентства навчається за кордоном і лише 20% планують повернутися. Ірина поспілкувалася з трьома українками, у кожної з яких своя історія: одна з них залишилася, інша повернулася додому, а ще одна почала втілювати свою мрію в місці, яке вважала лише тимчасовою точкою.